翻訳と辞書
Words near each other
・ Samoylovka
・ Samoylovsky
・ Samoylovsky (rural locality)
・ Samoylovsky District
・ Samoé
・ Samoëla
・ Samoëns
・ Samołęż
・ Samoš
・ Samp
・ Samp (disambiguation)
・ Samp1
・ Sampa
・ Sampa, Burkina Faso
・ Sampa, Ghana
Sampada Gramin Mahila Sanstha
・ Sampada Malla
・ Sampagaon, Belgaum
・ Sampagitang Walang Bango
・ Sampagodu Vighnaraja
・ Sampaguita (disambiguation)
・ Sampaguita (singer)
・ Sampaguita gas field
・ Sampaguita Pictures
・ Sampaguitas y otras poesías varias
・ Sampaio
・ Sampaio (disambiguation)
・ Sampaio Corrêa Futebol Clube
・ Sampaio Corrêa Futebol e Esporte
・ Sampaio, Rio de Janeiro


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Sampada Gramin Mahila Sanstha : ウィキペディア英語版
Sampada Gramin Mahila Sanstha

Sampada Gramin Mahila Sanstha (SANGRAM) is a voluntary organization that works at the grassroots level with activists, volunteers and paid workers. It is slowly gaining importance as a practical training ground for other NGO’s and GO’s interested in working on HIV/AIDS in a rural context. SANGRAM started its work with women in prostitution and sex work from South Maharashtra and North Karnataka in 1992 and has since fanned out among diverse populations. SANGRAM is based in Sangli district, which has the highest incidence of HIV/AIDS in Maharashtra after Mumbai.
==The peer intervention==
One settlement in one town: from this small beginning in 1992, the peer education programme has grown to span six districts in Maharashtra and the border areas of North Karnataka. About 120 peer educators drop off 350,000 condoms to 5,500 women each month. These women include devadasis, streetwalkers, and housewives in sex work, "flying" sex workers working in different locations, brothel keepers, PLHA etc.
The locations that the peer education programme spans are as diverse as the women themselves. They range from small hutments to sturdy homes in industrial centres like Karad, where household women turn to prostitution and sex work on market days. They include textile towns like Ichalkaranji, popularly known as the Manchester of India, and truck stops like Pethnaka on national highway no 4, where women from nearby villages work from midnight to dawn. They cover ''dhabas'' and cloth cabins, brothels and lodges.
Unlike programmes that view sex workers as carriers of HIV, SANGRAM’s peer education programme sees a woman in prostitution and sex work as an individual who can be empowered to become an agent of change for herself and her community. This vision is based on two underlying premises:
* Insiders are more effective than outsiders in reaching the community
* Women in prostitution and sex work can reliably enforce condom use for their own protection
It frames HIV within a context of sexuality, gender and rights. For instance, condoms are viewed as life-saving equipment that women in prostitution and sex work must have access to – by right. Workers are trained on issues such as law, inheritance, property rights and other gendered issues related to HIV.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Sampada Gramin Mahila Sanstha」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.